10 новых английских слов

Каждый год в английском языке появляются новые слова. Слова эти отслеживаются, и, как только они входят в повседневную речь, их начинают заносить в словари. В 2007 году в английском языке появилось 107 новых слов.

Вот 10 самых интересных из них:
  • Bioprivacy - Право человека на защиту от несанкционированного сбора или использования его генетических или биометрических данных третьими лицами
  • Fakester - Человек, который заводит в социальных сетях аккаунты от имени другого лица, чаще всего - какой-либо знаменитости. В русскоязычной блогосфере таких традиционно называют виртуалами.
  • Fauxtography - Искусство создания фальшивых фотографий с помощью компьютерных программ обработки изображений, часто используется в пропагандистских целях.
  • Glamping - (glamour camping) - туризм класса люкс: с носильщиками, дизайнерскими рюкзаками, дорогими палатками размером с дом и высокой кухней вместо гречки и тушенки.
  • Globish - Упрощенная версия английского (ограниченный словарь, простая грамматика), которая стала основным современным международным языком общения.
  • Microblogging - Частая публикация в блог коротеньких заметок, обычно при помощи мобильного телефона.
  • Multi-dadding - Иметь нескольких детей от разных мужчин.
  • Ungoogleable - Человек, про которого нельзя раскопать никакой информации в интернете.
  • Upcycling - Процесс вторичной переработки, в результате которого получается более дорогой или качественный продукт, чем переработанный.
  • Vajayjay - Эвфемизм слова "вагина", вошедший в английский язык благодаря сериалу "Grey’s Anatomy" ("Анатомия страсти" в русском прокате).
Источник: Lingvo 13 X3ME (лингво медвед)

A joke

One day my housework-challenged husband decided to wash his sweatshirt. Seconds after he stepped into the laundry room, he shouted to me, "What setting do I use on the washing machine?"

"It depends," I replied. "What does it say on your shirt?"

"University of Oklahoma," he yelled back.

Собеседование на английском: 10 советов

Я проходила не меньше 5 собеседований на английском с иностранцами (я имею в виду только те собеседования, целью которых было получение работы). Первые - с треском проваливала.
Всё дело в том, что для прохождения подобного собеседования одного английского недостаточно.

1) Набросайте на бумаге или в голове рассказ о себе. Представьтесь, расскажите, сколько лет вы работаете в данной области, ваши достижения, почему вы переходили с одного места на другое, в чём состоит суть вашей работы. Ваш рассказ о себе и о причинах ухода должен быть коротким. Будьте позитивны.

2) Прорепетируйте этот рассказ несколько раз вслух. У вас будет множество поводов для беспокойства на собеседовании, и хотя бы в одной теме вы будете уверены.

3) Финальная репетиция: этот рассказ должен послушать кто-то из знакомых. Вы удивитесь, но насколько уверенно вы рассказываете для себя, настолько сбивчиво вы будете презентовать для кого-то.

4) Проверьте своё знание спецтерминов: поищите в интернете несколько текстов нужной тематики(связанной с вашей работой) на английском. Ваша цель - уверенно знать эти термины в том числе и на слух. В отношении звучания слов могу посоветовать словарь Лингво, там слова озвучены живыми людьми - носителями языка.

5) Обязательно просмотрите сайт компании не только на русском, но и на английском. Вы должны быть в состоянии рассказать о том, чем вас компания привлекла и рассказать, чем она занимается.

6) За пару дней до собеседования посмотрите несколько фильмов на английском. Это поможет потренировать слуховое воспиятие. Если будете очень мало понимать - не расстраивайтесь заранее - люди, которые проводят собеседование, обычно говорят медленнее, чем в нормальной жизни. Для того, чтобы их поняли.

7) Избегайте двух распространённых ошибок русских: начальник - это boss, резюме - это CV.

8) Если у вас есть КПК или смартфон - установите на него электронный словарь. Даже если не воспользуетесь - придаст уверенности в себе.

9) Прибегайте к словарю только в самом крайнем случае - правильнее попытаться объясниться другими словами, перефразировать.

10) Заранее распечатайте английскую версию резюме, можете умеренно использовать её как подсказку. Положить резюме на стол перед собой - это обычная практика.

Английский за рубежом


Если вы попали на эту страничку, то, скорее всего, вы уже знаете, что множество школ английского языка предлагают такую услугу, как изучение английского языка за рубежом. И вы не хуже меня знаете сколько стоят подобные курсы, - проще говоря, человеку с заработной платой меньше 50 тыс. на подобные курсы лучше не заглядываться.

Но что делать, ведь хорошее знание английского очень сильно поможет в дальнейшей карьере?

Записываем: High School США (Академический год в США), она же - Flex. Это обменная программа для школьников 15-18 лет, длительностью 5 мес или 10 месяцев. Потребуется уже знать язык на уровне, достаточном для выживания, однако то, что вы получаете в конце отбора того стоит - это год обучения в американском колледже. В нормальном американском колледже, где становится понятно зачем нужен английский язык.

Зачтётся ли этот год в российской школе? Как договоритесь. Школа имеет право зачесть полученные оценки, но она не обязана это делать.

10-месячная программа более выгодна для участников, поскольку разница в ваших затратах на 5-месячную и 10-месячную программу будет совсем небольшой.
Программа полностью финансируется правительством США, однако не считайте её полностью бесплатной, у вас обязательно будут расходы, связанные, например, с получением визы, подготовкой и переводом документов, тестированием.

Естественно, есть множество агенств, которые занимаются массовой организацией участия в программе. Я намеренно не даю ссылки ни на одно агенство, занимающееся этой обменной программой, потому что комплекс услуг, которые они предлагают, разнится, соответственно, меняется и стоимость.

A joke

A wise teacher sends this note to all parents on the first day of school: "If you promise not to believe everything that your child says happens at school, I'll promise not to believe everything he says happens at home."